大家的印象中,副詞是不是都四處亂跑?好像放在哪裡都可以
實際上在和老外說話的時候,你副詞什麼時候說,基本上他都聽得懂(中文也樣,想來中國人都喜歡法把副詞放在最後,但你還是聽得懂他們在講什麼)
但是!考試的時候,就會有一定有那些副詞絕對不會出現的地方,你就必須選出來,不然就拿不到分數。也不能說這樣不好,畢竟文書處理上,語言還是需要有統一的結構,雜亂無章實在不是一個好主意。
今天就跟大家聊聊副詞的位置
---------
若是每遇到一個副詞,就背他的位置,那實在是太瘋狂了
因此若是想記住副詞的位置,我建議的策略是:把握大原則,並且多看英文文章就會記得。
大原則就是:修飾什麼,就放那個東西的附近
舉例來說:
It is definitely true. 那是絕對正確的
→ definitely修飾形容詞true,理所應當要放他附近
說到副詞的的位置,大家一定記得國中必考的"頻率副詞"
關於這個,我之前有寫一篇介紹頻率副詞,大家可以點下面連結去看看:
另外,最需要注意的是"修飾動詞"的副詞!
若是國中上英文課沒有打瞌睡,一定會聽過這一段:
「Be動詞之後,一般動詞之前,助動詞之後」
這段話我們國中老師講了三年,聽到耳朵長繭。就是在告訴我們副詞的位置,要在Be動詞之後,一般動詞之前,助動詞之後。
但我都記:
一般動詞之前,助動詞之後(其中,Be動詞算在助動詞裡面)
為什麼我敢這樣記?
因為有些派系的文法,直接將Be動詞視為一種助動詞。等你基本上看到所有英文的文章,都可以判讀出文章意思的80%程度後,就會發現BeV跟助動詞實在太像了!
另外一個很像的地方,大家可以看看這篇:
------------
總之,副詞要放那裡,除了在學校念書的時候,遇到什麼記什麼之外,最重要的就是多看文章!
不管是中文英文,只要多看,累積閱讀量能,即使文法學的二二六六,還是可以建立起自己對於這個語言的理解!這才是真的
不然學了一堆文法,但都看不懂文章意思,豈不是白搭?
學英文最重要的是理文章得意思,聽得懂外國人說話,文法只是輔助工具,千萬不要本末倒置。
-------------
看更多英文文法: