三個動詞的差別與用法
1. 来る(くる)|來
表示 從某地到「說話者所在位置」或「對方所在位置」。
範例:
明日(あした)、友達(ともだち)が来ます。
→ 明天朋友會來。
学校(がっこう)に来るのが遅(おそ)かった。
→ 來學校來晚了。
【備註】無論說話者或對方在哪,「來」都表示往這裡過來的動作。
2. 行く(いく)|去
表示 從說話者的地方去到其他地方。
範例:
今週末(こんしゅうまつ)、東京(とうきょう)へ行きます。
→ 這週末要去東京。
学校に行く時間(じかん)がない。
→ 沒時間去學校。
【備註】和「來」相反,「去」是指動作離開現在的位置前往其他地點。
3. 帰る(かえる)|回(家)
表示 回到原本的地方(通常是家、國家、公司等)。
範例:
毎日(まいにち)、6時(じ)に帰ります。
→ 每天六點回家。
日本(にほん)に帰るつもりです。
→ 打算回日本。
「帰る」的意思比較具體,多半指回原來屬於自己的地方,像是回家、回國、回公司。
| 自動詞 | 普通形 | 禮貌形 | |
| 來 | 来る | くる | きます |
| 去 | 行く | いく | いきます |
| 回 | 帰る | かえる | かえります |
關於日文學習
◎ 線上課程|RyuuuTV看動漫看日劇,零到N4道地說日文
◎ 好書推薦|大家來學日語,日語學習相關書籍來這挑!
文章標籤
全站熱搜
