情緒動詞,即為與情緒有關的動詞。

情緒動詞的型態可以分成兩種:

1、現在分詞(V-ing)

2、過去分詞(V-ed)

 

國中最常見的八個情緒動詞

1、excite 使人興奮

2、interest 使人引起興趣

3、bore 使人無聊

4、surprise使人驚訝

5、embarrasse使人尷尬

6shock使人震驚

7depress使人沮喪

8worry 使人擔心

 

情緒動詞的過去分詞與現在分詞差別比較

動詞加上ed或ing即為分詞,可以修飾名詞。

情緒動詞的現在分詞(V-ing)與過去分詞(V-ed)差別相當重要,使用不同分詞型態時的意義完全不同,為國中課綱的重點

 

1、情緒動詞的現在分詞(V-ing),拿來修飾事物本身給人的感受,是具有主動性的。

2、情緒動詞的過去分詞(V-ed),拿來修飾事物本身的感受,是具有被動性的。

聽完應該還是很模糊,舉個例子會比較清楚:

動詞:bore 無聊

過去分詞bored 感到無聊的

現在分詞boring 使人感到無聊的

例句:

Albert is bored because his girlfriend has been shopping for five hours.

Albert感到很無聊,因為她女朋友已經逛街5個小時了。

Albert is boring, he not a humorous guy.

Albert很無聊,他不是一個幽默的人。

注意前後兩句的差別,前一句指的是Albert自己覺得很無聊,是Albert本身的感受;而後一句指的是Albert給人的感覺,他讓別人覺得他是很無聊的人。

 

再舉一組例子:

動詞:worry 擔心

過去分詞:worried 感到擔心

現在分詞:worrying 令人擔心的

例句:

The worrying situation required immediate action.

這個令人擔心的情況,需要立即的行動。

Albert was worried about my friends.

我很擔心我的朋友們。

注意前後兩句的差別,前一句指的是情況(situation)本身令人感到擔憂;後一句則是Albert本身感到到很擔憂,是指Albert本身的情緒。

 

情緒動詞過去分詞型態常搭配的介係詞

情緒動詞的過去分詞(V-ed)常搭配的介係詞

這個一定要記起來!順序分別對應上面表個中的八個情緒動詞。

1excited about

2interested in

3bored with

4surprised at/by

5embarrassed by/with

6shockd at/by

7depressed with/by

8worried about

 

相關例句

She is excited about the upcoming trip to Paris.

她對即將到來的巴黎之旅感到興奮。

 

He became interested in art after visiting a local gallery.

參觀當地畫廊後,他對藝術產生了興趣。

 

She was bored with the repetitive tasks at her job.

她對她工作中的重複性任務感到無聊。

 

She was surprised by the unexpected gift given by her friends.

她對朋友沒有預期送的意外禮物感到驚訝

 

I felt embarrassed by my mistake during the presentation.

我為自己在演講中的錯誤感到尷尬

 

Everyone was shocked at the sudden announcement of the company's closure.

公司突然宣布倒閉,所有人都感到震驚。

 

Jessica became depressed with the worsening grades

Jessica因成績惡化而變得沮喪

 

I'm worried about my sister's injuries because of this car accident.

我很擔心姐姐因為這場車禍所造成的傷勢

 

看更多英文文法

[基礎文法]國中英文基礎文法總整理,一次看完!

支持我

◎  關注社群|FB粉絲團追蹤IG:麻鼠揪麻將

◎  購買貼圖布丁鼠貼圖小元仔藥師貼圖

◎  購物清單|蝦皮每周好物推薦

◎  蝦皮購物|清空購物車吧!

 

 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 元元不絕 的頭像
    元元不絕

    元元不絕

    元元不絕 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()