「十人十色」:各有所長
拼音:(じゅうにんといろ / Juunin to iro)
結構解析
「十人十色」由四個漢字構成,每個字都有其具體意義。
整個句子的涵義其實非常直觀:
1、十人(じゅうにん / Juunin)
字面意思是「十個人」。在這裡泛指「許多人」或「每個人」,不單單的十人。就像中文的「三人成虎」中的三,也不限於三人,而是指"很多人"說法相同,謠傳就會漸漸的被人所相信。
じゅう即為數字「十」,數字1~10念法看這篇:「日語數字1~10念法附上拼音」
2、十色(といろ / To-iro)
「いろ」/i-ro/指的是顏色。例如:青色的顏色:あおいいろ。
而といろ / To-iro/前面加了と/to/,本身是沒有特別的意思,必須搭配前後文才有意義。在這裡意思是「十種顏色」、代表「多種多樣」,延伸為不同的性格、想法、興趣或偏好。
合在一起的意思是:每個人都有自己獨特的想法、風格或特徵,無法一概而論。
背後含義與文化價值
「十人十色」是一個充滿包容性的成語,反映了日本文化中對多樣性和個體差異的尊重。
隱含了以下觀念:每個人都有獨特的個性與價值觀,不應該用統一的標準去評判或比較。
多樣性是自然的,應該包容並欣賞彼此的不同。在現代社會,這個成語經常用於表達對個人選擇和多樣化生活方式的尊重。
這個態度的深意,簡言之,就是「老子怎麼生活不關你的事!」
使用場合
「十人十色」可以用於日常生活、職場交流或哲學性的探討,適合用於討論多樣性、個性或偏好的情境。例如:
A:どうして彼はあんなことをするんだろう?
(為什麼他會做那樣的事呢?)
B:まあ、十人十色だからね。
(唉,這就是人各有志嘛。)
家庭中的應用:
家族の中でも、性格は十人十色です。
(即使在家人之間,性格也是各不相同的。)
教育中的應用:
学生たちの考え方は十人十色だから、柔軟に対応するべきだ。
(學生們的想法各有不同,所以應該靈活應對。)
生活中的應用:
ファッションの好みは十人十色で、みんな自分らしさを大切にしています。
(每個人對時尚的喜好都不同,大家都重視自己的風格。)
總結
「十人十色」是指每個人都有自己獨特的性格、想法或偏好。
它提倡包容、尊重差異,並強調個體多樣性的價值。
常用於討論多樣性、個性化選擇等話題,是一個正面且具有哲理的成語。
關於我
◎ 作者介紹|藥師阿元與元元不絕部落格
◎ 其他連結|藥局常見問題、上百種精緻Line主題都在這!
◎ 好書推薦|大家來學日語,日語學習相關書籍來這挑!