日語動詞的過去式主要透過變化動詞的語尾來形成,根據動詞類型不同,變化方式也不同。日語的動詞分為 五段動詞(う段動詞)、一段動詞(る動詞) 和 不規則動詞,以下是詳細的變化規則:
1. 五段動詞(う段動詞)
五段動詞的詞幹不變,將動詞的最後一個假名從 **う段變為「った」「んだ」「いた」「いだ」**等形式。
日語動詞的過去式主要透過變化動詞的語尾來形成,根據動詞類型不同,變化方式也不同。日語的動詞分為 五段動詞(う段動詞)、一段動詞(る動詞) 和 不規則動詞,以下是詳細的變化規則:
1. 五段動詞(う段動詞)
五段動詞的詞幹不變,將動詞的最後一個假名從 **う段變為「った」「んだ」「いた」「いだ」**等形式。
說到火影忍者疾風傳主題曲,我心目中最經典的是:《シルエット》(Silhouette),中文翻作"剪影",是日本樂隊KANA-BOON的歌曲。
恰巧最近在學日語,一起學習並回顧這首經典歌曲吧!
歌曲連結:《シルエット》(Silhouette)
歌詞+空耳
1. 數牌(數字牌,也稱為數字萬子、筒子、索子)
有三個花色,每個花色都有1到9的數字:
萬子(萬):一萬 (イーワン)、二萬 (リャンワン)、三萬 (サンワン)、四萬 (スーワン)、五萬 (ウーワン)、六萬 (ロー ワン)、七萬 (チーワン)、八萬 (パーワン)、九萬 (キューワン)
在現實與虛構世界中,人類天生對強者抱有崇拜之情,這並非女性特有的心理,而是所有人類共有的本能。
無論是現實生活中的領袖,還是動畫、漫畫、電影中的角色,強者總是最受歡迎的存在。
以我最喜歡的動畫舉例,動畫作品中的人氣角色往往是最強的存在。
之前有提到,「健康食品」「保健食品」「營養品」的差別
詳細情況可以看這一篇:「健康食品」「保健食品」「營養品」差在哪裡?
該篇文章的結論是:
1、保健食品有許多名稱,屬於一種泛稱,但是「健康食品」的字眼具有法律意義,一般產品不可以隨意使用。
在我還是新手藥師的時候,有兩個很像的抗組織胺藥物一直搞不太清楚,那就是Dimenhydrinate 和 Diphenhydramine 。
Dimenhydrinate當作暈車藥、暈船藥。
Diphenhydramine則是當作幫助入睡的藥物。
對我們這些普羅百姓來說,無論是吃益生菌、B群、魚油、葉黃素、紅麴,還是其他有的沒的食品,目的都是想要維持健康。
但是如果要給這些食品一個統稱,你會給什麼?
保健品?食品?營養品?
關於"對身體有幫助的食品",有許許多多的名稱,營養品、保健食品都有人在說,不過有一個名稱可不能隨便使用,那就是:「健康食品」。
有一個阿伯,來藥局買"痠痛凝膠"。
恰巧他上次來買痠痛凝膠的時候我也在場,因此對這個阿伯有印象。
不過由於阿伯買完之後過兩天又跑來買一樣的痠痛凝膠,我還是關心了一下阿伯。
「阿伯!你上次買的那條呢?」